Publicatie:Invulboek objecten/Redactie/Werklijst 11

Uit Meemoo Kennisbank
Naar navigatie springen Naar zoeken springen

Team Jan en Nele

pagina opmerking Pauline opmerking redactieraad Jan Nele Alina
Omgevingsaanbeveling Onder (CEST) ‘invulregels’ staat: “Vul dit alleen in bij uitzonderlijk gevoelige objecten, die afwijken van de normale omgevingsvereisten.”

Op spectrum staat echter: “Specifieke aanbevelingen voor de omgeving waarin een object moet worden tentoongesteld of bewaard[…]”

Bij CEST gaat het dus om uitzonderlijke gevoelige objecten hoewel er bij Spectrum geen onderscheid gemaakt is. Er is een ‘overleg’ opgestart.

Aantal onderdelen Toegevoegd: “of een groep objecten bestaat” en “Als de gegevens betrekking hebben op een groep objecten, noteer het totale aantal objecten van die groep.” Redactieraad april: is die toevoeging wel nodig? is het niet verwarrend dan?

bij de toelichting over Adlib staat er zelfs dat je dan 'onderdeel' vooral niet moet invullen en met nummers en relaties werken.

we hebben die aanpassing voorlopig teruggedraaid en op overleg gezet.

Nele: een voorstel maken?

toevoegingen van Pauline behouden, dit is in lijn met wat er in spectrum staat. Ik formuleerde een voorstel.

Serienummer Definitie CEST:

Het veld 'serienummer' documenteert het volgnummer toegekend aan een aantal objecten die op hetzelfde moment vervaardigd zijn.

Definitie Spectrum (Nl):

Een nummer dat door de vervaardiger wordt toegekend aan een object dat in een beperkte of speciale oplage is gemaakt.

https://collectionstrust.org.uk/resource/copy-number/?tr=nl

Alina toegevoegd: 'door de vervaardiger'
Oplagenummer Definitie CEST:

Het veld 'oplagenummer' documenteert het nummer toegekend aan een object door de vervaardiger binnen een serie.

Definitie Spectrum (Nl):

Een nummer dat aan een groep objecten is toegekend die in een serie of beperkte oplage door de maker zijn vervaardigd. https://collectionstrust.org.uk/resource/edition-number/?tr=nl

Waarde inkomend bruikleennummer Definitie CEST:

Het veld 'waarde inkomend bruikleennummer' geeft het nummer van het bruikleencontract waarin de bruikleenvoorwaarden van het object zijn gestipuleerd.

Definitie Spectrum:

Het unieke nummer dat wordt toegekend aan de bruikleen van objecten van buiten de organisatie.

Het nummer verwijst ook naar een dossier met alle schriftelijke documentatie over de bruikleen.(toegevoegd)

https://collectionstrust.org.uk/resource/loan-in-reference-number/?tr=nl

=rood is toegevoegd

Naam locatie gebeurtenis Komt niet helemaal overeen met spectrum

CEST:

Het veld 'naam locatie gebeurtenis' geeft de naam van de plaats waar een gebeurtenis plaatsvindt.

SPECTRUM: De Plaats waar een collectie wordt gebruikt.

Machtigingsdatum conserveringsbehandeling Op Spectrum staat verwerving en op CEST staat behandeling

CEST:

Het veld 'machtigingsdatum conserveringsbehandeling' geeft de datum waarop de machtiging gegeven is om de behandeling op te starten.

SPECTRUM:

De datum waarop de Conservering – Autorisator de definitieve goedkeuring voor een verwerving verleent. https://collectionstrust.org.uk/resource/conservation-authorisation-date/?tr=nl

Opm Jan:

In Spectrum zijn de Engelse en Nederlandstalige definities bij 'Verwerving - machtigingsdatum' en 'Conservering - machtigingsdatum' identiek. Het lijkt me dat het in het eerste geval gaat over verwerving, in het tweede geval over conservering en dat de Spectrumdefinitie van de conservering fout is. In de Spaanse en Franse Spectrumvertalingen merk ik dat dit wel aangepast is.

Machtigingsdatum uitgaand object Niets mis met de vertaling maar ik zou een alternatieve zinsbouw voorstellen of de letterlijke spectrum vertaling gebruiken (passieve zinsbouw)

CEST:

Het veld 'machtigingsdatum uitgaand object' geeft de datum waarop de gemachtigde de toelating heeft gegeven dat het object de instelling verlaat.

SPECTRUM:

De datum waarop de Uitgaand object – Autorisator de definitieve goedkeuring verleent voor een verplaatsing. (Aangepast: ) Het veld 'machtigingsdatum uitgaand object' geeft de datum waarop de gemachtigde de definitieve goedkeuring verleent voor een verplaatsing.

Term materiaal Komt niet overeen met de spectrumdefinitie die veel uitgebreider is

https://collectionstrust.org.uk/resource/material-name/?tr=nl

CEST:

Het veld 'term materiaal' documenteert het materiaal waaruit het object of een deel van het object is vervaardigd.

SPECTRUM: De naam die gewoonlijk wordt gebruikt om een specifiek of kenmerkend materiaal aan te duiden, ter aanvulling van het basismateriaal, of als aanvullende beschrijving. Deze naam kan de volkse of algemeen gebruikte benaming zijn voor een bepaalde materiaalsoort of een merknaam.

Opm Jan:

De CEST-definitie komt overeen met de spectrumdefinitie van materiaal (https://collectionstrust.org.uk/resource/material/?tr=nl) i.p.v. materiaal-naam.(https://collectionstrust.org.uk/resource/material-name/?tr=nl) en kan, wat mij betreft, blijven staan.

Team Bram en Wendy

pagina opmerking Pauline opmerking redactieraad Bram Wendy Alina
Herkomst materiaal https://collectionstrust.org.uk/resource/material-source/?tr=nl

CEST:

Het veld 'herkomst materiaal' documenteert de geografische oorsprong van, van nature voorkomende plantaardige, dierlijke of geologische materialen die hetzij zijn gebruikt om een voorwerp te vormen, hetzij zelf specimens of afzettingen vormen. (Merk op dat dit los staat van de productielocatie van het object, waar de originele materialen door menselijk ingrijpen zijn gemodificeerd om een object te vormen).

SPECTRUM ENG:

The geographical origin of naturally occurring vegetable, animal or geological materials which either have been used to form an object or form specimens or deposits in their own right eg a quarry source for stone, country of origin of timber, geological outcrop for imported stone or fossil. (Note that this is separate from Object production place which is where the original materials are modified by human intervention to form an object).

SPECTRUM NL:

De geografische oorsprong van natuurlijke, plantaardige, dierlijke of geologische materialen die ofwel zijn gebruikt om een object te maken ofwel zelf als object/specimen zijn verzameld, bijvoorbeeld een groeve voor steen, een land van oorsprong voor hout, een geologische dagzomende ader voor geïmporteerde stenen of fossielen. (Dit is niet hetzelfde als de eenheid Vervaardiging – Plaats, waar de plaats van vervaardiging van door de mens gemaakte objecten wordt vastgelegd.)

Opm. Wendy: bij de definitie CEST zou ik ook 'Vervaardiging - Plaats' gebruiken in plaats van 'productlocatie van het object.'
Persoonlijke ervaring eigenaar GEEN Nederlandstalige vertaling van de Spectrum pagina


Een beschrijving van hoe en waarom bekend is dat een bepaald object of een groep objecten van bijzonder belang was voor een vorige eigenaar.

https://collectionstrust.org.uk/resource/owners-personal-experience/

A description of how and why a particular object or group of objects is known to have been of particular importance to a previous owner.

PD: De definitie van nu is een verkeerde vertaling van de Spectrum pagina. "Een beschrijving van hoe en waarom bekend is dat een bepaald object of een groep objecten van bijzonder belang was voor een vorige eigenaar." Hierin vraag je niet waarom het object van belang was voor de vorige eigenaar. Je vraagt met die zin hoe het bekend is dat het object van belang was voor iemand. Op Spectrum staat echter: "A description of how and why a particular object or group of objects is known to have been of particular importance to a previous owner." Let op, wanneer het gaat om een beschrijving van de persoonlijke gevoelens en de persoonlijke relevantie van het object dan hoort het volgens Spectrum thuis bij 'Tekst persoonlijke reactie eigenaar'. De twee definities lopen echter wel heel hard door elkaar.

Opm. Wendy: vervangen door 'Het element 'Persoonlijke_ervaring_eigenaar' beschrijft het hoe en waarom van een bepaald object of een bepaalde groep objecten, waarvan bekend is dat ze van bijzonder belang waren voor een vorige eigenaar.'
Persoonlijke ervaring gebruiker Er klopt iets niet met de link met Spectrum zie hierboven! + de vertaling is niet in de verleden tijd en op Spectrum wel


https://collectionstrust.org.uk/resource/users-personal-experience/?tr=nl

CEST;

Het element 'persoonlijke ervaring gebruiker' geeft informatie over een beschrijving van het hoe en waarom een bepaald object van belang is voor een gebruiker.

SPECTRUM NL: Een beschrijving van de reden waarom en de manier waarop een bepaald (type) object van belang is geweest voor een gebruiker.

SPECTRUM ENG:

A description of how and why a particular object or type of object is of particular importance to a user.

Opm. Wendy: de definitie onder Spectrum NL is duidelijker dan wat er nu bij CEST staat.
Tekst persoonlijke reactie eigenaar De definitie komt niet overeen met de definitie links op CEST+ komt niet overeen met de juiste Spectrum pagina

(ik heb nu alleen het veld vertaald en de Nederlandstalige Spectrumlink erbij gezet)


CEST:

Een beschrijving van hoe en waarom bekend is dat een bepaald object of een groep objecten van bijzonder belang was voor een vorige eigenaar.

SPECTRUM NL:

Een beschrijving van de manier waarop een voormalige eigenaar gevoelsmatig reageerde op het object.

PD: De definitie op deze CEST-pagina is dezelfde als op 'persoonlijke ervaring eigenaar'. Ze is echter wel gelinkt aan de juiste Spectrumpagina. Deze definitie moet dus veranderd worden naar: "Een beschrijving van de manier waarop een voormalige eigenaar gevoelsmatig reageerde op het object." Let op, dit veld beschrijft enkel de persoonlijke gevoelens van een eigenaar, wanneer men wilt beschrijven waarom een object van belang was voor een vorige eigenaar dient men het veld 'persoonlijke ervaring eigenaar' te gebruiken. De twee definities lopen echter wel heel hard door elkaar.

Opm. Wendy: akkoord met opmerking Pauline en dus te veranderen op de CEST-pagina.
Transliteratie opschrift De vertaling klopt maar de instructies op CEST kloppen niet


https://collectionstrust.org.uk/resource/inscription-transliteration/?tr=nl

Naam plaats eigendom Op CEST staat dat het eigendomsrecht aan de vorige eigenaar werd overgedragen. Op Spectrum staat dat het eigendomsrecht aan de organisatie word overgedragen.

https://collectionstrust.org.uk/resource/ownership-place/?tr=nl

Naam_rechthebbende Spectrum ‘right holder’:

De rechthebbende van een recht dat is verbonden aan een object, reproductie of tekst.

CEST:

Het veld 'naam rechthebbende' omschrijft de naam van de persoon of instelling die het recht verleend heeft.


PD: Voorstel om de definitie aan te passen aan Spectrum: 'De rechthebbende van een recht dat is verbonden aan een object, reproductie of tekst.' De definitie op CEST spreekt over het recht verleend krijgen maar het is verwarrend en niet de enige manier om rechten te verkrijgen.

Opm. Wendy: akkoord met opmerking Pauline. Het gaat niet denk ik om degene die het recht verleend heeft maar om degene die de rechten heeft.
Waarde referentienummer inkomend object Meer uitgebreide definitie op spectrum dan op CEST:

CEST:

Het veld 'waarde referentienummer inkomend object' bevat het unieke nummer dat een object of groep objecten krijgt als het de instelling binnenkomt.

SPECTRUM:

Een uniek nummer dat wordt toegekend aan een inkomend object of groep inkomende objecten. Dit nummer wordt gebruikt om objecten te traceren vóór hun teruggave of verwerving. Het nummer verwijst ook naar de schriftelijke documentatie over objecten die de organisatie voor het eerst binnenkomen. Het is het nummer van een inkomstformulier of ontvangstbewijs.(toegevoegd)

Opm. Wendy: ik weet niet of we die uitgebreide definitie moeten volgen.
Waarde tekst Omslachtige zin


CEST;

Het veld 'waarde tekst' geeft de tekst op het etiket, dat informatie over het object geeft en op of bij het object is aangebracht.

SPECTRUM:

Een verklarende tekst of label voor het tonen van een object of groep objecten.

Opm. Wendy: klopt: de zin is onduidelijk. De Spectrum-definitie is veel helderder.

Team Jurgen en Bart

pagina opmerking Pauline opmerking redactieraad Jurgen Bart Alina
Term toegankelijkheid eigendom CEST:Het veld 'term toegankelijkheid eigendom' geeft informatie over de toegankelijkheid toegekend aan een object voordat het eigendomsrecht aan de vorige eigenaar werd overgedragen.

SPECTRUM: Informatie over het toegankelijkheidsniveau dat is toegekend aan een object vóór het eigendomsrecht aan de organisatie werd overgedragen.

CEST:Het veld 'term toegankelijkheid eigendom' geeft informatie over de toegankelijkheid toegekend aan een object voordat het eigendomsrecht aan de huidige eigenaar werd overgedragen.
Toelichting toestand De CEST en SPECTRUM definities verschillen van elkaar

(Aangepast)

Term type eigendom Opnieuw verwarring tussen ‘de vorige eigenaar’ op CEST en ‘de organisatie’ op SPECTRUM


CEST: Het veld 'term type eigendom' bevat een term die het type eigendom beschrijft die bestond vooraleer het eigendomsrecht aan de vorige eigenaar werd overgedragen.

SPECTRUM:  term die het type eigendom van een object beschrijft voordat het eigendomsrecht aan de organisatie werd overgedragen.

idem hier, moet vorige eigenaar niet gewoon huidige eigenaar worden?
Informatie-eenheid objectaudit aanmaken element en veld + nalezen
Waarde verplaatsingsdatum Definities van CEST en Spectrum komen niet overeen


CEST

Het veld 'waarde verplaatsingsdatum' bevat de datum van verzending.

SPECTRUM

De datum waarop een object daadwerkelijk verplaatst wordt van een Huidige standplaats.

Het gaat hier mi inderdaad over het verplaatsen naar een andere standplaats en niet over verzenden.
Vernieuwingsdatum vergunningen en wettelijke vereisten HEEL BIZAR!! Als je de link opent die op CEST staat kom je op de link van ‘ Referentienummer vergunningen en wettelijke vereiste’

De link, noch de vertaling zijn dus in orde


CEST

Het veld 'vernieuwingsdatum vergunningen en wettelijke vereisten' bevat de datum waarvoor de geldigheid van de wettelijke eis of vergunning dient verlengd te worden.

SPECTRUM Legal/licence requirements held number https://collectionstrust.org.uk/resource/legal-licence-requirements-held-renewal-date/?tr=nl

fout op spectrum zelf
Naam vervaardiger reproductie Reproductie hoeft niet per se door een fotograaf gemaakt te worden. Definities van CEST en Spectrum komen niet overeen.


CEST

De naam van de fotograaf van de beelddocumentatie van het object.

SPECTRUM De naam van een Persoon of Organisatie die een productie heeft vervaardigd.

De definitie van SPECTRUM is inderdaad wel ruimer dan louter een fotografische reproductie. Je kan een object op meerdere manieren reproduceren. Aanpassing CEST?
Precisie begindatum vondst Niet echt de juiste SPECTRUM pagina voor deze definitie


CEST

Het veld 'precisie begindatum vondst' geeft de mate waarin een ingevoerde 'begindatum vondst' van het object exact is.

SPECTRUM De datum waarop een object in het veld is verzameld.

Precisie einddatum vondst Idem
Toelichting vondstgebeurtenis De definities van CEST en SPECTRUM verschillen deels


CEST

Het veld 'toelichting vondstgebeurtenis' geeft bijkomende informatie over de (archeologische) activiteit waarbij het object werd gevonden of opgegraven.

SPECTRUM

Bijkomende informatie over de plaats of methode van veldwerkverzameling of opgraving, die nergens anders met behulp van standaardtermen is vastgelegd.

In de definitie van CEST wordt niet verwezen naar plaats, maar zit die al niet in de archeologische activiteit, die sowieso plaatsgebonden is?